第3部分(第1/4 页)
他点燃了火芯,旋即听到“砰”的一阵爆炸声响,很轻微的声响。核桃壳裂开了,两瓣核桃壳轻轻震颤着,吐出了一张卷起来的小纸条。
老人拿起纸条,递给了小虎。
小虎将纸条展开,轻声念道:“你的命运将开始改变。”
老人露出一个意味深长的微笑,把裂成两瓣的核桃递给他,说:“好好拿着,祝你好运。”
尽管小虎并不知道一张从核桃里蹦出来的小纸条到底意味着什么,但他强烈感觉到不久之后,他的生活将发生巨大的变化,所以他这看成是一种启示,一个预言。他把核桃和纸条攥在手里,又放进了口袋。后来,尽管发生了很多事情,去了很多地方,这个核桃一直伴随着小虎,从来就没有离开过。
7 寻访赖利克
詹姆斯在一群码头搬运工和人力车夫中穿行,不远处的港湾里停泊着很多船只。在这些船只和人之上,有海鸥在低鸣,飞翔。他熟悉海的气息,这种气息有时会暂时地让他忘却自己已然身在异乡,忘却偶然冒出来的乡愁。
在一个风格古朴的办公大楼前,他停下来,抬头打量着。上面有一扇窗户开着,窗玻璃上闪耀着冬日干净明亮的阳光。
詹姆斯推开门,来到了一个标有英文的“加拿大太平洋铁路”办公室门前,下面是几行中文字,他看不懂,但他想大概就是招募工人、价钱之类的信息吧。
这是一间很凌乱的办公室,周围堆满了文件和招贴版。地面上到处都是垃圾和灰尘。房间里只有一个中国男人,大概四十岁左右,短发,壮实,能将一口流利的英语。显然他是这里的秘书。
他见到詹姆斯一点都不惊奇,好像知道他是谁,来这里要做什么。
“对不起,老板,赖利克先生不在,他生病了。”
“我来过好多次了,他一直都不在。看来他病得不轻啊。”詹姆斯嘲弄道。
秘书勉强地笑了笑,说:“也许你可以去看看他,如果你不相信的话。”
詹姆斯听从了秘书的建议。晚上,他坐着人力三轮车,穿过幽暗曲折的小巷,来到了赖利克先生的家门前。
他从人力车上下来,刚给了钱,车夫就转身逃走了。詹姆斯想起来时的路,不知道自己还能否认得,而且在这样一个冷僻陌生的街巷里,随时都有可能发生意外和危险。他有点紧张。
他拉了拉门铃,好久也没有反应。于是他有些不耐烦地用力捶门,一边朝房里喊着:“赖利克先生!赖利克先生!你在吗?我是詹姆斯?尼克尔。”
门最终还是开了,不过出来的不是赖利克先生,而是小虎。
书 包 网 txt小说上传分享
8 “你的命运将开始改变。”
小虎经常替赖利克先生洗衣服,他的英文就是从赖利克那里学来的。
这一天的傍晚,小虎手里拿着一个布包裹慢跑着穿过一个个小巷,身后的影子越拉越长。最后他停下来,喘了口气,走进一个很破旧的门楼,拉了拉门上的铃绳。一个小时之后,詹姆斯拉的便是这个铃绳。
在铃声响起的几分钟里,赖利克先生正松松垮垮地躺在一张木床上休憩,脸上盖着一张报纸。这位七十多岁的老人,生着病,无人照顾,就像一艘搁浅了的破船,无人知晓,无人理会,停泊在香港这座荒芜的城市里,等待着死亡。
赖利克先生朝着门铃的地方,叫喊着:“我还活着……见鬼……马上就过来。”
他蹒跚着来到门前,打开门,看到了小虎。
小虎闻到了他身上的酒味,又瞥了一眼床头桌上那瓶见底的朗姆酒酒瓶,说:“赖利克先生,你又喝酒了。”
赖利克先生拴上了门闩,转身从小虎手里拿过了包裹,又一屁股坐在了那张床上。小虎跟在他后面走着。油灯亮了,他看见了赖利克先生苍白而布满皱纹的脸。
赖利克先生打开包裹,拿出一件件干净的衣服,又闻了闻,说:“呃,小虎,你洗的衣服是香的。”说完,很满意地笑了笑。
“那是!我洗衣服,跟做鞭炮一样在行。”小虎得意地说,“赖利克先生,你最近过得好吗?你生病了,不能老是喝酒。”
“放心,死不了。”
小虎看了看这间阴暗凌乱的房子,想着也不知道他这两天是怎么过的。
赖利克先生说:“脏衣服在那边,你拿去洗吧。”
小虎捡起脏衣服,放进空了的袋子里。突然又想起了一件事似的说:“对了,有人给