4. 哥谭(第2/2 页)
“……杰森也是…”
你近乎不确定你是否真的发出了声音:“……杰森他……他在之前也是…………在我即将转学的最后一天,他对我说,我,杰森·托德在此承诺——他说他对我承诺——他说,在你去到大都会后,我……我一定会与你保持联系,继续我们的书友交流,也、也会——也会——他说他也会……”
——他说他会来找你,他承诺他会来找你。
带有呕感的哽咽让你再也无法吐出任何一个单词,你蜷缩起身体,试图让自己不要如此的失去控制。
你第一千零一次地想——杰森·托德就是新多出来的这个“一次”——你不喜欢承诺,你真的不喜欢这个单词,承诺就像是一个注定会倒下的flag,它又一次地欺骗了你,你不得不想起了你的父亲,他承诺一定会在你二年级结课的那天中午带你去游乐园,但是,他死在了正午十二点的钟声里。
…
……
………
此时此刻,你已经在韦恩大宅里呆了合计两个小时又二十三分钟,你拘谨地坐在客厅的沙发上,在最开始的冲击与随之而来的崩溃过去后,尽管这时的你依然感到焦虑、难过与担忧,但是那些极端的情绪已经缓和了许多,最无法承受的那几分钟竟已成为了过去的残影。
人总是这样的吗?在某几个瞬间,歇斯底里地认为自己无法再承受哪怕一根稻草;但是只要那几个瞬间过去,那些会深深伤害到你的情感,就变成了一种仍然存在、却不如一小时前那般尖锐的另一种东西。
人总是要试着——要学会接受一些你不那么愿意接受的事情,没有人会喜欢这种煎熬的处境,但是它们已经存在于这里。
你抬起头,看向西边的落地高窗,窗外的夕阳正在落下,被层层的墨色侵染成腐臭的泥泞。
天黑了。
潘尼沃斯先生说,你可以在这里住上一晚,但是你的理智告诉你,你绝对不能在这里过夜,你必须回到大都会,因为你绝对不能让你的母亲知道你偷偷跑回哥谭——即使她有可能不会知道这件事,因为你并不确定她是否会在今夜回家——但是,万一她回来了呢?万一她知道了呢?
她会疯的,你知道她多半会的。
你告诉自己,既然你留在这里也无法提供任何帮助,那么,你起码不能让另一边的生活也变得糟成一团。
于是,你对他们表达出了“我不能在这里过夜,我必须回到大都会”的意愿。
你本来已经想好了许多说辞,比如你的妈妈会很担心、她真的很不喜欢哥谭这座城市、你在大都会中学里还没有交到可以当做借口去过夜的朋友、还有……
……可是潘尼沃斯先生与格雷森并没有追问你也没有再劝你,他们只是说,那好吧,那我们会送你回去。
…
……
………
不远处,格雷森正在和潘尼沃斯先生讨论该由谁送你回家,他们的站位有些远,你听不清他们在说些什么,你不断地蹂./躏着你的衣角,这是你本来的那身衣服,潘尼沃斯先生已经让它们变得完美如初。
最终,不知道他们到底讨论了什么,竟然把选择权给了你。
…?
为什么这种事情还需要选择权…?
你不能理解他们为什么会这么做,你的脸上写满了迷惑。
这时,格雷森向你迎面走来,他走到你的身前,他半弯下腰——他喜欢平视着你的眼睛与你说话——在得到你的允许后,揉了揉你的浅红色长发。
哦,你的红发,与平时刻意梳整好的柔顺不同,因为你急着得到“
本章未完,点击下一页继续。